Ermeni Dili Sadece Erciyes Üniversitesi´nde Öğretiliyor … - Gündem
24 Nisan 2024 - Հակական տոմար - Տարի : 4516 / Ամիս : Ահեկան / Օր : Լուսնակ / Ժամ : Աղջամուղջ

Gündem :

05 Kasım 2017  

Ermeni Dili Sadece Erciyes Üniversitesi´nde Öğretiliyor … -

Ermeni Dili Sadece Erciyes Üniversitesi´nde Öğretiliyor … Ermeni Dili Sadece Erciyes Üniversitesi´nde Öğretiliyor …

Erciyes Üniversitesi Edebiyat Fakültesi´nde açılan Ermeni Dili ve Edebiyatı Bölümü´nün, lisans düzeyinde eğitim veren tek üniversite olma özelliği 2010´dan bu yana devam ediyor. Ermeni Dili ve Edebiyatı Bölümünde eğitim veren Prof. Dr. Gaffar Mehdiyev “ çevirilerde, devlet kurumlarında, arşivlerde ve sözde soykırım iddialarını çürütmede” ermeni dilini öğrenmenin önemini vurguladı.

Daha önceki yıllarda Azerbaycan´da çeşitli basın organlarında görev aldığını, 2010 yılında Erciyes Üniversitesi´nde Ermeni Dili ve Edebiyatı Bölümünün açılmasıyla akademisyen olarak başladığını, kurulduğu yıldan bu yana her yıl öğrenci sayısının arttığını belirten Prof. Dr. Gaffar Mehdiyev, ‘ Ermeni Dili ve Edebiyatı bölümü 2010 yılında 6 öğrenciyle başlarken sayımız her yıl artarak bu yıl toplamda 26 öğrenci kaydını yapıp derslere başladı.´ dedi.


“Ermenice Bilen İnsanlara İhtiyaç Var”
Daha önce Ermeni Dili ve Edebiyatı bölümünün lisans düzeyinde olmamasının Türkiye için bir eksiklik olarak gören ve Ermeni dilini bilen uzmanlara çok büyük ihtiyaç olduğunu belirten Mehdiyev,” Türkiye´nin hem arşivlerinde çalışacak elemana, hem devletin farklı kademelerinde Ermenice bilen kişilere, hem de Ermenistan Türkiye arasındaki ilişkiler için Ermenice bilen uzmanlara ihtiyaç vardır.” dedi.

Çok sayıda edebiyat manzumelerinin, kitaplarının ve Ermenice ´den Türkçe ´ye, Türkçe ´den Ermenice ´ye çevrilmeyi bekleyen birçok edebiyat eserlerinin mevcut olduğuna değinen Mehdiyev, şöyle konuştu: “Ermeni dilini bilmenin avantajlarının çok fazla olduğunu görüyoruz. Yanı başımızda Ermenistan denilen bu ülkenin Türkiye´yle birtakım sorunları var. Ermeni Soykırımı iddiaları var. Bunları yalanlamak için, bunların esas olmadığını ve bir palavradan ibaret olduğunu ispatlamak için Ermenice belgelere de ulaşmamız gerekiyor ve bu belgelerde Ermenilerin kendi yazdıkları eserlerden yararlanarak bu meselede gerçeğin ortaya konulmasına ihtiyaç vardır. Bu yüzden Ermeni dilini bilmenin önemi büyüktür.”


Neye Göre, Ne İçin Tercih?
Mehdiyev, Ermeni Dili ve Edebiyatı bölümü tercih edilirken farklı farklı yaklaşımlara sahip olunduğunu genel olarak diğer bölümlere nasıl tercihte bulunuluyorsa burada da benzeri durumların olduğunu söyledi. Mehdiyev “ Öğrencilerin birçoğu Ermeniceyi öğrenmek, Ermenice olan belgelere okuyup araştırabilmek ve Ermeni - Türk ilişkilerine katkıda bulunmak gibi farklı yaklaşımlarla tercihte bulunuyorlar. Öyle biri de vardır ki Ermeni kökenlidir ama dilini unutmuştur şimdi kendi dilini öğrenmeye gelmiştir. Böyle gelen bir öğrencimiz var. “ diye konuştu.


Eğitim Hayatı Sonrası İş Hayatı
Üniversite eğitimi sonrası iş hayatının, öğrenciden öğrenciye değiştiğini ve öğrencinin seviyesine değiştiğini belirten Mehdiyev, “ Öğrenci hangi derece de Ermenice´ye hâkim olursa o derece de müracaatlarda, iş başvurularında bulunabilir. Devlet kurumlarına, Dış İşleri Bakanlığına ve diğer kurumlara müracaatlarımız olmuş ve şu an bu kurumlarda çalışmaya başlayanlarda olmuştur. Ama Türkiye ile Ermenistan arasında diplomatik ilişkiler olmadığı için iş imkânı biraz azdır. Ben öğrencilerime her zaman tavsiye de bulunuyorum. İsterseniz tercümeler de yapabilirsiniz isterseniz araştırmalar yapabilirsiniz. Yani bu şekilde serbest çalışma imkânları vardır. ” dedi.

Ermeni alfabesiyle yazılan Türkçe metin, kitap, gazete ve manzumelerin var olduğunu ve bunları hala araştırılmamış ortaya konmamış büyük hazineler olarak gördüğünü söyleyen Mehdiyev, “Ermeni dilini bildikten sonra bu eserlere ulaşmakta önemlidir. Ermenistan´da Hasmink Stepaniyan adında bir akademisyen 1704´ten günümüze kadar olan zamanı kapsayan yaklaşık 800 sayfalık bibliyografyasını yaptığı bir kitap yazdı. Bu kitapta ermeni alfabesiyle yazılmış olan Türkçe edebiyat eserleri vardı. Öğrencilerimiz Ermeni dilini bilseler o eserleri Türkiye´ye kazandırmakla büyük bir hizmet yapmış olurlar. ” dedi.


Akademik Eğitim´in Kapısı
“2010´da başladığımız da 6 öğrencimiz vardı. Sonraki sene bu sayı ikiye katlandı. Bu yıl kazanan 26 öğrencimiz var. Her sene öğrencinin sayısı artıyor. 6´dan 26´da ulaşmak büyük başarıdır. Tahminen şuan toplamda 80´e yakın öğrencimiz var. Bu sayı bence Türkiye için yeterlidir. Yükseköğrenim Kurulu´na (YÖK) üniversitemizde yüksek lisans seviyesinde Ermenice eğitiminin verilmesi için başvurularımız bulunuyor. Çünkü lisans düzeyine bitirdikten sonra yüksek lisans yapıp akademik hayata atılmak isteyen öğrencilerimiz oluyor. Ankara´da yüksek lisans öğrencisi alan ermeni dili ve kültürü alanı vardır ama alınan öğrenci sayısı yetersizdir. Biz bölümümüzün yüksek lisansını üniversitemizde açmaya çalışacağız. Gördüğümüz kadarıyla bölüme ilgi günden güne artıyor. Yüksek lisans doktora programları olursa gelecekte bu alanda Türkiye için Ermeni dilini bilen uzmanların sayısı artacaktır. Son zamanlarda bizde bunun üstünde duruyoruz. Ermenice makalelere, kitaplara ve belgelere ulaşarak araştırmalar yapmaya çalışıyoruz.”


Sahte Ermeni Soykırımı İddiaları
Ermenistan ile Türkiye arasında birtakım sorunlar olduğunu ve sözde Ermeni Soykırımı iddialarının asılsız ve gerçeği yansıtmadığını bunları yalanlamak içinde onların ortaya koyduğu sahte belgelere ulaşmanın önemli olduğunun altını çizen Mehdiyev, “ Ben son zamanlarda arşiv belgelerini inceledim, Ermenistan´da bu konuyla ilgili bir tane dahi orijinal belge yok. Bir diğer mesele de, Ermenistan´ın toprak iddiaları vardır. Bu iddiaların ne olduğunu ispat edebilmek için dili bilmeye ihtiyaç vardır. Ermeni tarihini bilmeye ihtiyaç vardır. Ermenistan devleti 1918 yılında kurulmuş ve o zamana kadar bölgede böyle bir devlet kurulmamıştı. Ermenilerde diyorlar ki bizim 2000 yıllık devletlerimiz olmuştur, dini açıdan da ilk Hristiyanlığı kabul eden devlet biz olmuşuz. Oysa ermeni devleti yoktu ki dini kabul edebilsin. Bunu da ispatlamak için ermeni dilini tarihini psikolojisini öğrenmeye ihtiyaç vardır. ” dedi.

“Kültürel açıdan da ermeni dilini bilmemiz önemlidir. Bu bölgenin eski milletlerinden biri Ermenilerdir. Onların tarihini öğrenmek ve yararlanmak gerekiyor. Ermenistan´ın ekonomisini, halkının meşguliyetini, günlük hayatını öğrenme açısından da bizim öğrencilere tavsiyelerimiz var. ”

HABER: STJ. Serhat KENAN ÖLMEZ






Bu haber kayserihaber.com.tr kaynağından gelmektedir.

Haber metninde yer alan görüşler haber kaynağı (kayserihaber.com.tr) ve yazarına ait olup,
bolsohays.com sitesi haber hakkında herhangi bir görüş üstlenmemektedir.

Opinions expressed are those of the author(s)-(kayserihaber.com.tr). They do not purport to reflect the opinions or views of bolsohays.com
+