Hayat Olduğu Gibi - Kitap Köşesi
16 Aralık 2017 - Հակական տոմար - Տարի : 4510 / Ամիս : Քաղոց / Օր : Մանի / Ժամ : Արփող

Kitap Köşesi :

06 Ekim 2017  

Hayat Olduğu Gibi

Hayat Olduğu Gibi Hayat Olduğu Gibi
Döneminin önde gelen edebiyatçılarından, hukukçularından ve siyasetçilerinden biri olan Krikor Zohrab’ın Gyankı inçbes vor e (1911) başlıklı öykü kitabı Ermenice aslından yapılan çevirisiyle tekrar Türkçede. Hayat Olduğu Gibi başlığıyla yayımlanacak kitap, Zohrab’ın edebiyat anlayışını, realizmini, yüksek algı ve muhakeme gücünü gözler önüne seriyor. 2000 yılında Ayraç Yayınları tarafından Osmanlıca çevirisinden, Kudret Emiroğlu’nun çeviriyazısıyla yeniden yayımlanan kitap, günümüz Türkçesiyle bağımsız kitap olarak ilk kez yayımlanıyor.

Bir avukat, mebus ve öykücü olarak çok katmanlı deneyimleriyle edebiyatını zenginleştirmekte, “hayatı olduğu gibi” vermekte ustalaşan Zohrab, on bir öyküden oluşan bu kitabında Osmanlı toplumunu farklı veçhelerden ele alıyor. Kadın-erkek ilişkilerini, kent ve taşra hayatı arasındaki uzlaşmazlığı, yeni bir süreçten geçen Osmanlı Ermeni toplum yaşantısını keskin bir analize tabi tutarken, cemaat sınırlarını aşıp tüm insanlığa ait sorunlara da ışık tutuyor.

Hayat Olduğu Gibi’de daha önce yayımladığımız, Zohrab’ın öykülerinden derlenen Krikor Zohrab – Öyküler kitabından, Hermon Araks’ın Türkçeleştirdiği beş öykü bulunuyor. Diğer altı öykünün çevirmeniyse Tomas Terziyan.

Krikor Zohrab, Osmanlı Meclis-i Mebusan’ında 1908-1915 yılları arasında üç dönem İstanbul mebusluğu yapmış, 1915 yılında Erzurum mebusu arkadaşı Vartkes Serengülyan’la birlikte Urfa yakınlarında katledilmişti.


Kategori Öykü
Dili Türkçe
Çevirmen Tomas Terziyan, Hermon Araks
Özgün dili Ermenice
Editör Artun Gebenlioğlu
Kapak tasarımı Aret Gıcır
Baskı ve tarih 1. Baskı, Ekim 2017
Sayfa ve boyut 160 sayfa, 13x19,5 cm
ISBN 9786052100011

Bu haber ar.....k kaynağından gelmektedir.
www.bolsohays.com un görüşünü yansıtmaz.

Anket Tüm Anketler

+