Ermenice-İngilizce bilgisayar cevirme programı -   
 
	 
 
	
	
	 
	 
	
	Erivan Muhendislik Universitesi bunyesinde faaliyet gosteren  bilgisayar programları ve ermenice ınternet secenekleri hazırlayan “Isma” kuruluşu  4 yıldır Ermenice-İngilizce bilgisayar cevirme programı beta versiyonu uzerinde calışmakta. Kuruluş Md. ve universite Bilgisayar Duzenekleri ve Enformasyon Bl.‘de Prof. Eduard Manukyan’ın idaresinde hazırlanan program  anlamsal tercume yapmakta  dilbilgisi hatalarını duzeltmekte. Kendi olanaklarıyla uzun suredir calışan kuruluş  destek almak uzere hukumet dahil bircok kuruluşa başvurmuş ancak destek alamamıştı.
Yeni yılın başında “Acık Toplum Enstitusu” ve “Avrasya” Fonlarından bir yıllık tahsisat aldılar. Bu kuruluşlarca aynı zamanda “Ermenice İngilizce cevirmen yaratma sorunları” uzerine bir seminer duzenlendi. Seminere konuyla ilgili uzmanlar dahil  Bilimler Akademisi Hracya Acaryan Dilbilim Enstitusu ve Muhendislik Universitesi vb. kuruluşlardan katıldılar.
Tahsis edilen meblağ yardımıyla  yıl sonuna kadar  cevirme programının on-line rejimini tamamlayacak olan Isma  1000 kelimelik kelime dağarcığını 7000’e cıkaracak. Halihazırda calışam grubundaki ermenice  ingilizce ve bilgisayar uzmanlarının sayısı artırılmakta.
Bir yıl sonra programın bitmiş sayılamıyacağını soyleyen Prof. Manukyan  20-25.000 kelime kapasitesine ulaşılması gerektiğini ve programın devamlı geliştirilmesi gerektiğini soyledi. Manukyan araştırma laboratuvarı oluşturulması icin Eğitim ve Bilim bakanı Sergo Yeritsyan’a başvurduklarını da kaydetti.
	
	 
Bu haber  kaynağından gelmektedir. 
Haber metninde yer alan görüşler haber kaynağı ()  ve yazarına ait olup,
 bolsohays.com sitesi haber hakkında herhangi bir görüş üstlenmemektedir.
Opinions expressed are those of the author(s)-(). They do not purport to reflect the opinions or views of bolsohays.com